• vom 27.04.2012, 14:58 Uhr

LitBlog

Update: 27.04.2012, 15:09 Uhr
  • Artikel
  • Kommentare (1)
  • Lesenswert (7)
  • Drucken
  • Leserbrief
  • Empfehlen/Teilen



Michal Hvoreckys Wiener Lesung aus "Tod auf der Donau"

Ein Reiseführer durchs eigene Buch


Von Gerald Schmickl

Michal Hvorecky und Hermann Schlösser im tiempo nuevo.

Michal Hvorecky und Hermann Schlösser im tiempo nuevo.

Zwei Dinge hat er am Ende seiner Lesung verraten, der slowakische Autor Michal Hvorecky (36), der am Donnerstag (26. April) in der Wiener Buchhandlung tiempo nuevo auftrat.

Erstens war er selbst einmal auf solch einem Schiff beschäftigt, das er in seinem neuen Roman, "Tod auf der Donau" (das Buch wurde im extra besprochen), beschreibt, auf welchem sich rund hundert US-Touristen während einer Kreuzfahrt auf der Donau von Regensburg bis ans Schwarze Meer befinden.

Zweitens hat er die Schiffspassagiere – so wie sein Alter Ego im Roman, der Reiseleiter Martin Roy – mitunter glatt belogen. So hat er ihnen etwa die Burg in Bratislava als Sitz von Dracula verkauft – und die Amis haben gruselnd gestaunt. (Im Roman bekommen sie noch ganz andere Lügen buchstäblich serviert.) Der Unterschied zwischen der Slowakei und Rumänien war ihnen nicht wirklich vertraut. Aber, auch ein durchschnittlicher Mitteleuropäer, meinte Hvorecky,  würde sich in Minnesota oder Wisconsin wohl kaum genauer auskennen . . .

Michal Hvorecky machte aus einer Donaukreuzfahrt ein gewitztes Buch.

Michal Hvorecky machte aus einer Donaukreuzfahrt ein gewitztes Buch.WZ Online / Gerald Schmickl Michal Hvorecky machte aus einer Donaukreuzfahrt ein gewitztes Buch.WZ Online / Gerald Schmickl

Trotzdem nimmt der Roman die – bis auf zwei Ausnahmen – ziemlich vertrottelten Senioren satirisch aufs Korn, womit sich die Erzählung aber nicht erschöpft, denn sie ist auch noch ein kulturhistorischer Donau-Essay (auf den Spuren von Claudio Magris) und beinhaltet eine Liebesgeschichte und eine Krimihandlung, die aber nicht aufgelöst wird, sondern vom Leser selbst ermittelt werden muss.

All das erfuhr man in einer knappen Stunde, mit Leseprobe und Autorengespräch, wobei der Moderator, mein "extra"-Kollege Hermann Schlösser, nicht viel zu tun bekam, da Michal Hvorecky ein höchst beredter und auskunftsfreudiger Interpret seiner selbst ist, und zwar in nahezu makellosem Deutsch, was ihm viel Lob und die Frage des anwesenden Autors Dietmar Grieser eintrug, warum er nicht gleich auf Deutsch schreibe. (Der Roman wurde von Hvoreckys Freund und Kollegen, dem aus Brünn stammenden Autor Michael Stavaric, übersetzt). Das traue er sich denn noch nicht zu, gab der in Bratislava lebende (und gelegentlich in anderen Berufen, wie Übersetzer oder eben Schiffstour-Manager tätige) Schriftsteller durchaus glaubwürdig und unkokett zur Antwort.

So wie wohl einst auf dem Schiff, fungierte Hvorecky auch an diesem Abend als sympathischer und kompetenter Reiseführer, in diesem Fall durch sein eigenes Werk: Er erklärte Verbindungen, Routen, Zusammenhänge, Motivationen, versteckte Anspielungen – und ließ noch so viel offen, dass bei den rund 40 Besuchern Lust auf Lektüre aufkam.

Es kommt nicht so oft vor, dass ein Autor derart überzeugend und animierend für sein eigenes Buch zu werben imstande ist. Hvorecky ist – darin seinen osteuropäischen Kollegen Radek Knapp und Wladimir Kaminer nicht unähnlich – ein verschmitzter, gewitzter Charmeur, der genau weiß, dass es mit dem Schreiben von Romanen und Erzählungen alleine heutzutage nicht getan ist, sie müssen auch persönlich "verkauft", präsentiert und unterhaltsam dargestellt werden. Und das kann dieser Autor auf so exemplarische wie gewinnende Weise. Damit wird er – im Gegensatz zu seinem Romanpersonal, so viel sei verraten – sicher keinen Schiffbruch erleiden.




1 Leserkommentar




Mit dem Absenden des Kommentars erkennen Sie unsere Online-Nutzungsbedingungen an.


captcha Absenden

* Pflichtfelder (E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht)



Dokumenten Information
Copyright © Wiener Zeitung Online 2013
Dokument erstellt am 2012-04-27 14:58:58
Letzte Änderung am 2012-04-27 15:09:38


Beliebte Inhalte



Neulich hat ein Jungjournalist mit türkischen Wurzeln einen Auftrag für eine Geschichte abgelehnt. Sein Argument: Er wolle nicht in die...weiter

Reinhard Göweil Wissenschaftsminister Karlheinz Töchterle bezeichnete die mit 28 Prozent unverändert geringe Beteiligung an den Hochschülerschaftswahlen als...weiter

Zum Gastkommentar von Cho Hyun, 17. April Kühlere Köpfe und rationalere Entscheidungen Die koreanische Halbinsel ist weiter im Bann einer äußerst...weiter

Severin Groebner ist Autor und Kabarettist, sein neues Buch heißt "Servus Piefke", mit dem gleichnamigen Programm ist er am 6. und 7. Juni im Kabarett Niedermair zu sehen.
  • Österreich hat es gut! Wer es nicht glaubt, möge den Vizekanzler fragen oder in die Zeitung schauen.
  • weiter

  • Die Berichterstattung anlässlich einer Studie des "Pew Research Center", die unlängst für mediale Aufregung sorgte, war tendenziös bis islamfeindlich.
  • weiter

Reinhard Göweil In Tirol liebäugelt die ÖVP-Führung mit einer Koalition mit den Grünen. In Salzburg geht sich das zwar rechnerisch nicht aus...weiter

Reinhard Göweil Die fünf Agrarkonzerne Monsanto, Pioneer, Syngenta, Limagrain und Bayer kontrollieren weltweit zirka 63 Prozent des Saatguts...weiter

Walter Hämmerle. Wenn vier Wahlgänge innerhalb weniger Wochen zu schlagen sind, ist es naheliegend, dass anschließend die große Suche nach Gewinnern und Verlierern...weiter

Clemens M. Hutter war Ressortchef Ausland der "Salzburger Nachrichten".
  • Karl Marx’ klassischer Befund betrifft nicht den Intelligenzquotienten, sondern die Immunisierung eines Vorurteils gegen "unpassende" Fakten.
  • weiter

Robert Sedlaczek ist der Autor zahlreicher Bücher über die Sprache, zum Beispiel: "Das österreichische Deutsch".
  • Hier handelt es sich um zwei Begriffe mit leicht divergierenden Bedeutungen, wobei Shoah immer häufiger verwendet wird.
  • weiter




Werbung



Ein tiefsinniger Schelm

Urs Widmer. - Foto: Wikimedia "Ich heiße Vigolette alt. Ich bin ein Zwerg. Ich bin acht Zentimeter groß und aus Gummi." So leitete Urs Widmer 2006 seinen Roman "Mein Leben als... weiter




Anschreiben gegen den Tod

Josef Winkler: Auch seine Darstellung fremder Kulturen erweist sich letztlich als Zerrbild des dörflich-katholischen Kosmos. - Foto: Marko Lipus Sechzig Jahre ist Josef Winkler heuer im März geworden. Damit beginnt er zwar langsam ins Pensionistenalter einzurücken... weiter




Mussten in unterirdischen Bunker arbeiten

Dan Brown ließ Übersetzer bewachen

20130503danbrown - APAweb / EPA, Daniel Dal Zennaro Rom. Vor einem Monat beendeten die Übersetzer von Dan Browns neuem Thriller "Inferno", der am 14. Mai weltweit erscheint, ihren Job... weiter




Frankreich: Amandine Bourgeois - "L'enfer et moi"

Der Teil einer Installation des pakistanischen Künstlers von Imran Qureshi im Metropolitan Museum in New York. Die letzten Stufen werden noch eingekleidet, und dann kanns los gehen:

18. 5. 2013: Ein lesbisches Paar in Myanmar: Der "Internationale Tag gegen Homophobie" geriet weltweit zu einem bunten und eindringlichen Protest gegen Diskriminierung. Noch herrscht auf der Croisette vor dem Palais des Festivals in Cannes die Ruhe vor dem Sturm.

Werbung