Language Assistant (Tamasheq), The Hague

Organization: ICC - International Criminal Court

Country: Netherlands

City: The Hague, Netherlands

Office: ICC The Hague

Grade: G-5

Closing date: Tuesday, 2 March 2021

20339 | Registry

Deadline for Applications:

02/03/2021

Organizational Unit:

Language Services Section, Division of Judicial Services, Registry

Duty Station:

The Hague - NL

Type of Appointment:

GTA Post

Post Number:

TBC

Minimum Net Annual Salary:

40,718.00

Contract Duration:

General Temporary Assistance (GTA) until 31/12/2021.

A roster of suitable candidates may be established for this post as a result of this selection process for both fixed-term established and general temporary assistance posts.

Nature of Work:

Mindful of the nature of the ICC’s mandate and operations, the language assistant must understand that materials encountered in the course of this work may on occasion risk being of an upsetting or disturbing nature.

Organisational Context: Within the Division of Judicial Services, the Language Services Section provides high quality language services to ensure efficient conduct of Court business; the Section provides language services to the Presidency, Chambers and Registry, i.e. translation, revision, editing of Court documents and terminology (assistance and guidance; language tools); consecutive and simultaneous interpretation required for meetings, trial hearings, press conferences, specialised seminars, diplomatic briefings and other events, held in-house or outside the seat of the Court; recruitment, training, and accreditation of field interpreters required to work for Registry officials in the field and/or at the seat of the Court; provision of relevant information ensuring that all service users are familiar with the procedures and types of all the language services provided and with the requirements of the professions in question.

Duties and Responsibilities: The incumbent will work in the Language Services Section of the Registry under the supervision of the Field and Operational Interpretation Coordinator. He or she will work in a demanding and high-pressure but rewarding environment. The successful candidate will be expected to: (a) translate documents between Tamasheq and French, subject to review; (b) provide field interpretation both at HQ and on mission between Tamasheq and French; (c) transcribe and quality control audio and video material in Tamasheq and French; (d) summarize Tamasheq texts into French; (e) actively receive and apply feedback and take part in supervised training activities; (f) contribute to terminology and reference databases; (g) perform other tasks as required.

In performing these duties the incumbent may be required to travel.

Essential Qualifications: Education: Diploma of secondary education.

Experience: A minimum of six years progressive relevant experience, preferably in a language-related or other relevant field working with Tamasheq and French, is required. An advanced or a first-level university degree may be considered as a substitute for two years‘ working experience only to determine eligibility.

Knowledge, skills, and abilities:

firm understanding of the subject-matters dealt with by the Court, namely legal, military, medical, forensic, human rights, and administrative matters;
excellent eye for detail, accuracy, style and usage;
Tags computer software development strategies human rights interpreter language services quality control skills development translation

sound knowledge of relevant computer software, especially MS Office;
proven ability and flexibility in working to deadlines effectively under pressure with evolving tasks and priorities;
ability to work effectively and constructively as part of a multidisciplinary and multicultural team;
ability to keep strict standards of confidentiality;
openness to skills development.

Knowledge of languages: Mother-tongue proficiency in Tamasheq and a near-native command of French is essential. Knowledge of English or knowledge of another situation-related language (e.g. Arabic) may be considered an asset. Knowledge of another official language of the Court (Arabic, Chinese, Russian, Spanish) would be considered an asset.

ICC Core Competencies

Dedication to the mission and values - Acts consistently in accordance with the mission and values of the Organisation; - Maintains confidentiality, acts with integrity and shows respect for diversity; - Shows commitment to the organisation; - Presents a positive image of the organisation during external discussions.

Professionalism - Applies professional and technical expertise; - Keeps abreast of organisational issues; - Produces workable solutions to a range of problems;
Teamwork - Listens, consults and communicates proactively; - Handles disagreements with tact and diplomacy; - Recognises and rewards the contribution of others;
Learning and developing - Identifies development strategies needed to achieve work and career goals and makes use of developmental or training opportunities; - Learns from successes and failures; - Seeks feedback and gives feedback to others to increase organisational effectiveness; - Seeks opportunities for improvement of work; - Has an open mind and contributes to innovation.

Handling uncertain situations - Adapts to changing circumstances; - Deals with ambiguity, making positive use of the opportunities it presents; - Plans activities and projects well in advance and takes account of possible changing circumstances; - Manages time effectively.

Interaction - Expresses opinions, information and key points of an argument clearly; - Handles contacts with diplomacy and tact; - Communicates in a transparent and open way with internal and external contacts while complying with confidentiality requirements.

Realising objectives - Accepts and tackles demanding goals with enthusiasm; - Keeps to agreements with others; - Focuses on client needs; - Takes responsibility for actions, projects and people; - Monitors and maintains quality and productivity

General Information

- The selected candidate will be subject to a Personnel Security Clearance (PSC) process in accordance with ICC policy. The PSC process will include but will not be limited to, verification of the information provided in the personal history form and a criminal record check. All candidates should be in a position to submit an electronic copy of their passport and all diplomas listed on their profile when requested; - Applicants may check the status of vacancies on ICC E-Recruitment web-site; - Post to be filled preferably by a national of a State Party to the ICC Statute, or of a State which has signed and is engaged in the ratification process or which is engaged in the accession process, but nationals from non-state parties may also be considered; - In accordance with the Rome Statute, the ICC aims to achieve fair representation of women and men for all positions; - Applications from female candidates are particularly encouraged; - Personnel recruited at the General Service level are not entitled to all of the benefits granted to internationally-recruited staff; - The Court reserves the right not to make any appointment to the vacancy, to make an appointment at a lower grade, or to make an appointment with a modified job description.